Immobilien

20.09.2005:
Es ist soweit ....... Immobilien-Rubrik  kostenlos unter Inserateklick wieder online.

Links:

- Design
- OSWD.org
- Valid XHTML
- Valid CSS

Version: 1.1
(25. August, 2005)

Übersetzung-Service

 

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)

1. Geltungsbereich:
Diese allgemeine Geschäftsbedingungen gelten für Verträge zwischen dem SMN Übersetzungs-Service  und seinen Auftraggebern. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Auftraggebers sind für das Übersetzungsbüro nur verbindlich, wenn diese ausdrücklich anerkannt wurden.

2. Mitwirkung und Aufklärungspflicht des Auftraggebers:
Der Auftraggeber hat den Übersetzungs-Service rechtzeitig über besondere Ausführungsformen der Übersetzung zu unterrichten (Übersetzung auf Datenträgern, Anzahl der Ausführungen, Schriften, äussere Form der Übersetzung etc.). Informationen und Unterlagen, die zur Erstellung der Übersetzung notwendig sind, hat der Auftraggeber unaufgefordert und rechtzeitig dem Übersetzungs-Service zur Verfügung zu stellen (Glossare des Auftraggebers, Abbildungen, Zeichnungen, Tabellen etc.). Zur entsprechenden Übersetzung der Abkürzungen ist das Übersetzungsbüro nur verpflichtet, wenn der Auftraggeber die vollständige Bedeutung der Abkürzungen mitliefert, es sei denn, es handelt sich um allgemein bekannte Abkürzungen. Wenn bei Wörtern mit mehreren Bedeutungen, die Bedeutung sich nur aus dem Kontext oder einer Zeichnung ergibt, kann dem Übersetzungsbüro nicht angelastet werden, wenn der betreffende Kontext oder die entsprechende Zeichnung nicht mitgeliefert wird. Fehler, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Obliegenheiten ergeben, gehen nicht zu Lasten des Übersetzungs-Services.

3. Mängel
Der Übersetzungs-Service behält sich das Recht auf Mängelbeseitigung vor. Der Auftraggeber hat Anspruch auf Beseitigung von möglichen in der Übersetzung enthaltenen Mängeln. Der Anspruch auf Mängelbeseitigung muss vom Auftraggeber innerhalb einer angemessenen Frist unter Angabe des Mangels geltend gemacht werden.

4. Haftung
Das Übersetzungsbüro haftet nur bei grober Fahrlässigkeit und Vorsatz. Die Haftung des Übersetzungs-Service kann die Höhe des Rechnungsbetrages nicht übersteigen.

5.- Berufsgeheimnis
Der Übersetzungs-Service anerkennt die ausschliesslichen Rechte von Auftraggeber an allen anvertrauten Unterlagen und allen davon gemachten Kopien, die Grundlage seiner Lieferungen und Leistungen für Auftraggeber sind. Es verpflichtet sich, diese sowie sämtliche von Auftraggeber an ihn erbrachten mündlichen und schriftlichen Informationen geheimzuhalten und diese ausschliesslich für die Zwecke des Vereinbarung zu verwenden.

6. Eigentumsrecht und Urheberrecht
Die Übersetzung bleibt bis vollständigen Bezahlung Eigentum des Übersetzungsbüro. Bis zu diesem Zeitpunkt hat der Auftraggeber kein Nutzungsrecht. Das Übersetzungsbüro behält sich sein Urheberrecht vor. Erstaufträge sind vor Ablieferung gem. Offerte im voraus zahlbar.

7.- Anwendbares Recht
Für den Auftrag und alle sich daraus ergebenden Ansprüche gilt schweizerisches Recht. Die Wirksamkeit dieser Auftragsbedingungen wird durch die Nichtigkeit und Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen nicht berührt. Gerichtsstand ist CH-1950 Sion.